4 février 2008
1
04
/02
/février
/2008
10:46
Nom masculin qui vient du bas latin paraveredum, qui signifie "cheval de renfort", formé à partir du latin veredus, "cheval de voyage", d'origine celtique et doté du préfixe grec para- "à côté".
Au Moyen Age, ce terme signifie "cheval de marche, de voyage ou de parade". Ce cheval était non seulement destiné aux cérémonies mais aussi aux dames. Ce substantif était en concurrence avec le terme, haquenée, qui désigne un cheval de dame pour la promenade.
Au XIII e siècle, le substantif, palefrenier, apparaît. Il désigne celui qui conduit et soigne le palefroi, puis ensuite, le garçon d'écurie chargé du soin des chevaux, sens qu'il a encore aujourd'hui.
A côté du terme, palefroi, il existe d'autres substantifs :
Auferrant : ce mot d'origine arabe désigne un "cheval de combat impétueux". Ce terme disparaît en Moyen Français.
Chaceor : est un "cheval de chasse rapide et léger". Ce terme disparaît aussi en Moyen Français.
Destrier : est un "cheval de bataille, mené de la main droite par l'écuyer et que le chevalier montait que lorsqu'un danger se présentait. Ce substantif a survécu jusqu'à nos jours.
Roncin : est un "cheval de trait de peu de valeur. Ce terme existe en Moyen Français mais disparaît des dictionnaires dès 1606.
Sommier : est un "cheval de charge". Cependant ce terme désigne aussi "un équipage" en 1334 et "une poutre" au XIV e siècle. Ces trois sens persistent en Moyen Français. Par contre en Français Classique, nous retrouvons encore le sens de "cheval de charge". Ce sens demeure aujourd'hui mais ce n'est plus le sens principal.
Dans la quatrième (1762)et la sixième éditions (1832) du Dictionnaire de l'Académie française, palefroi apparaît toujours mais il renvoie au Moyen Age. La définition donnée est : "on appelait ainsi les chevaux qui servaient au Dame avant que l'on eût l'usage des carrosses".